معرفی کتابهای داستانی با عناوین: « من و محمد فِری»، «رقص کلاغ روی شانه مترسک»، «چیزی به پایان نمانده»، «نعش کش» و «ته خیار». فرآوری: زهره سمیعی- بخش کتاب و کتابخوانی تبیان « من و محمد فِری» مجموعهداستان « من و محمد فِری» نوشته امین فقیری توسط انتشارات هیلا منتشر و راهی کتابفروشیها شد. امین فقیری از نویسندگان پرکار کشور و برنده لوح زرین بهترین نویسنده بیست سال داستان نویسی ایران است. «من و محمد فِری» اثر جدید این نویسنده، به عنوان چهل و نهمین کتاب انتشارات هیلا چاپ شده است. فقیری از نویسندگان شیرازی کشور است که رمان، مجموعهداستان و نمایشنامههای مختلفی را در کارنامه خود دارد. کتاب «من و محمد فری» 7 داستان کوتاه را با عناوین «از اینجا که میگذشتید»، «من و محمد فری»، «در شهری کوچک»، «هیچ** آوازش را نشنید»، «قناری در تاریکی»، «بیمارستانهای من» و «مرداب واژگان» را شامل میشود. این کتاب با136 صفحه، شمارگان 770 نسخه و قیمت 6 هزار تومان منتشر شده است. «رقص کلاغ روی شانه مترسک» نخستین رمان سمیرا ابوترابی با عنوان «رقص کلاغ روی شانههای مترسک» که پیش از انتشار برگزیده دومین دوره جایزه رمان اول ماندگار شده است از سوی نشر آموت منتشر شد. این داستان روایتی است از پریزاد دختر ایرانی الاصلی که برای اولین بار به وصیت پدرش به ایران می آید تا شش ماهی را با خانواده پدریش زندگی کند. از آنجایی که در تمام سالهای کودکی و نوجوانی پریزاد هرگز رابطهای با این خانواده وجود نداشته، خود پریزاد هم سرگردان از وصیت پدر و تنها به دلیل علاقه و احترامی که به روح پدرش دارد، با تردید به ایران میآید. ماجرای رمان از ورود پریزاد به ایران و واکنش ها نسبت به حضور غریب او با ظاهری نه چندان پذیرفته در خانواده پدری آغاز میشود و کمکم دامنه روابط پریزاد به غریبهترها میکشد. آدمهایی که دوستدارش میشوند و یا حالت تدافعی نسبت به او می گیرند. در این میان تمام خود در گیری های یک دختر جوان دارای اندیشههای سنتی و مذهبی در غالب یک دختر کاملا اجتماعی و به روز، در ارتباط با دیگران و چگونگی پذیرفته شدنش توسط نسل جوان امروز ایران، تم اصلی رمان را به خود اختصاص میدهد. «رقص کلاغ روی شانههای مترسک» ماجرای دلبستگی غریب جوانی است به پریزاد. کسی که هرگز با عقاید مذهبی پریزاد کنار نیامده است. آنگونه که خود را همچون کلاغی که باید از مترسک دور بشود و نمی تواند، توصیف میکند. او میماند و بر شانههای مترسکش پای میکوبد تا شاید این پایکوبی، کابوس کلاغ گونه بودن را از ذهنش براند و یا پریزاد را همچون مترسکی که برخاک می افتد، از پای درآورد. رمان رقص کلاغ روی شانه های مترسک در 400 صفحه به قیمت 21500 تومان توسط «نشر آموت» منتشر شده است. «چیزی به پایان نمانده» مجموعه داستان «چیزی به پایان نمانده» نوشته سلما رفیعی شامل 13 داستان کوتاه از سوی انتشارات گلمهر به چاپ رسید. مضامین اغلب داستانهای این کتاب به موضوع زندگی و تمایل آدمی به زیستن مربوط میشود. در پشت جلد کتاب می خوانیم: «روزی از همان روزهای ابتدای زندگی فهمیدم که هر کار کنم به زودی نخواهم مرد. خودم را برای ساعاتی به خواب بزنم،به آب بزنم،...بزنم. شروع کردم به نوشتن. اول از خاطرات و بعد پای خطرات هم به نوشتهها باز شد. نوشتن چندان بیماری مهلکی نیست. مسری هم نیست اما برای آنکه می نویسد بی خطر هم نیست. اول از خودم و بعد قصه من و تو و شما و آنها. قصه رنجهایمان، شادیها، عشقها، بیمهاو امیدهایمان، قصه آنچه میخواستیم و نشد و آنچه داشتیم و نگرفت.» سلما رفیعی متولد 1363 و دانش آموخته ادبیات نمایشی است. پیش از این نمایشنامه «توهم سرخ» از وی توسط نشر افراز منتشر شده است. «نعشکش» داستان بلند «نعشکش» نوشته محمدرضا گودرزی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد. این کتاب، حاوی داستانی درباره جهان زندگان و مردگان است. تقابل واقعیت و غیرواقعی از مسائلی است که در این داستان بلند به تصویر کشیده شده است. گودرزی خود از این کتاب به عنوان داستانی بلند یاد میکند اما در شناسنامه کتاب، «نعشکش» به عنوان رمان معرفی شده است. شخصیت اصلی این اثر فردی است که مرده و به جهان دیگر رفته است. وقایع این داستان بلند توسط همین شخصیت یعنی راوی اول شخص روایت میشود. رمان «نعشکش» 23 فصل کوتاه دارد. این کتاب با 92 صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت 5 هزار و 500 تومان منتشر شده است. «ته خیار» مجموعه داستانهای کوتاه هوشنگ مرادی کرمانی با عنوان «تهِ خیار» که به گفته نویسنده «زهرخند»های او به موضوعات غم انگیزی همچون مرگ، بیماری و پیری است از سوی انتشارات معین منتشر شد. «تهِ خیار» مجموعه بیش از 30 داستان کوتاه است که مرادی کرمانی، آنها را «زهرخند» میخواند چرا که به موضوعات غمانگیز همچون مرگ، بیماری و پیری میپردازند ولی از آنجایی که «پشت هر فاجعه، کمدیای نهفته است» او در این مجموعه به جنبههای طنزآمیز این واقعیتهای به ظاهر تلخ پرداخته است. «ته خیار» به گروه سنی خاصی تعلق ندارد. مرادی کرمانی، در گفتگوی پیشین خود با خبرگزاری مهر گفته بود: من موقع نوشتن، مخاطب خود را تعیین نمیکنم. درست مثل سبزیفروشی که مشخص نمیکند خیار را در اختیار چه کسی و با چه ویژگیهایی قرار دهد. همه میتوانند از آن استفاده کنند. «ته خیار»، عنوان یکی از داستانهای این مجموعه است که پیشتر در مراسم بزرگداشت سلیم نیساری، استاد ادبیات فارسی و نسخه پژوه، خوانده و بعدها در مجله «همشهری داستان» منتشر شده؛ هوشنگ مرادی کرمانی در ابتدای این داستان آورده: «این هدیه من است برای کسی که سهم مهمی در تدوین کتابهای درسی داشت. کتابهایی که من در روستا با آنها باسواد شدم؛ البته یک ذره باسواد شدم. «دارا و سارا» یادگار اوست در ذهن ما بچههای آن روز. همانها که عروسکهایی شدند، در دست بچههای امروز.» مجموعه داستان«تهِ خیار» از هوشنگ مرادی کرمانی را انتشارات معین منتشر کرده و با قیمت 12 هزار تومان روانه بازار نشر کرده است.