معرفی مختصر کتابهایی در زمینه ی ادبیات داستانی با عناوین: بازیهای من و شانس عزیزم ، لیتیوم کربنات، زندگی اسرارآمیز، دروغ سوم، هفت و کتاب بوقلمون. بازیهای من و شانس عزیزم نشر نون مجموعه داستان «بازیهای من و شانس عزیزم» نوشته علی کرمی را منتشر کرد. این کتاب دومین اثر داستانی کرمی است. این کتاب دربرگیرنده 39 داستان است و به ترتیب از یک نانوفیکشن (داستان زیر 10 کلمه)، 22 میکروفیکشن (داستان بین 10 تا 300 کلمه)، سه فلشفیکشن (داستان بین 300 تا 500 کلمه) و 13 داستان کوتاه تشکیل شده است. کرمی در میکروفیکشن «آدمهای دون کرمیلونه» نوشته است: بهش گفته بودن:«یا کاری رو که میگیم انجام میدی یا میکُشیمت.» و البته که پذیرفته بود چون دوس نداشت بمیره. اون وقت یه مرد تاس رو گذاشته بودن جلو روش و بهش گفته بودن:«موهاشو بباف!» از این نویسنده پیشتر مجموعه داستان «جن زیبایی که از پترا آمد» منتشر شده بود که داستانهای آن از نظر لحن طنز به کتاب جدید کرمی شباهت دارند. نشر نون مجموعه داستان «بازیهای من و شانس عزیزم» را با شمارگان هزار و 100 نسخه و بهای 7 هزار و 500 تومان منتشر کرده است. لیتیوم کربنات انتشارات بوتیمار مجموعه داستان «لیتیوم کربنات» نوشته بهاره ارشد ریاحی را منتشر کرد. این مجموعه نخستین اثر داستانی ارشد ریاحی و دربرگیرنده 12 داستان است. «پل معلق»، «قرص خواب»، «مروارید کبود» و «خاک زیر ناخن»، برخی از داستانهای این مجموعه 96 صفحهایاند. ارشد ریاحی در بخشی از داستان خاک، زیر ناخن نوشته است:«خانه زیادی خالی شده بود. راه که میرفتم، صدای پاهایم در گوشهایم میپیچید. حتی صدای موتور یخچال قدیمی هم نمیآمد و چکههای همیشگی آب از شیر ظرفشویی. پنجرهی آشپزخانه باز بود رو به کوچه. صدای قدمهایم در تاریکی گم میشد. دراز کشیدم کف سالن پذیرایی. میخواستم از زمین انرژی بگیرم. زمین سرد بود.» انتشارات بوتیمار این مجموعه داستان را با شمارگان یک هزار نسخه و بهای 6 هزار و 500 تومان منتشر کرده است. زندگی اسرارآمیز نخستین و مشهورترین رمان «سومانک کید» با ترجمه عباس زارعی، نشر آموت منتشر شد. از زمان چاپ رمان «زندگی اسرارآمیز» در سال 2002، این کتاب تا دو سال و نیم بعد در فهرست پرفروشترین کتابهاب نیویورکتایمز قرار داشت. نویسنده آمریکایی در جایی از اولین رماناش نوشته است: «وقتی چهارساله بودم مادرم مرد. این یک حقیقت در زندگی من بود؛ اما غالب مردم در برخورد با من، یا با پوست و ریشه ناخنهایشان ور میرفتند،یا رویشان را برمیگرداندند و به آسمان نگاه میکردند، انگار صدای مرا نمیشنیدند. گهگاهی آدم مهربانی پیدا میشد و میگفت: «زیاد بهش فکر نکن، لیلی اون یه تصادف بود. تو که از قصد اون کار رو نکردی». این رمان زندگی دختری به نام لیلی را روایت میکند که در چهارسالگی مادرش را از دست داده و حالا با پدرش و زنی سیاهپوست زندگی میکند. پدر لیلی مردی بداخلاق و سختگیر است. روزی لیلی در بین وسایل مادرش، عکسی از حضرت مریم در قابی کوچک را پیدا میکند که رنگ پوستاش تیره است و پشت آن نوشته شده: تیبرون، اس. سی. زن سیاهپوست طی اتفاقی به زندان میافتد و لیلی برای نجات او به شهر میرود و از آنجایی که فکر میکند مادرش زنده است و پدرش به او دروغ گفته، تصمیم میگیرد مادرش را پیدا کند و از دست پدرش فرار میکند. او با کمک گرفتن از عکس حضرت مریم، به منطقهای میرود که مادرش در آنجا زندگی میکرد. زندگی اسرارآمیز تاکنون به 36 زبان زنده دنیا ترجمه و برنده جایزه کتاب سال 2004 شده است. از این کتاب، تاکنون 6میلیون نسخه در آمریکا و 8 میلیون نسخه در سراسر جهان به فروش رسیده و متن آن در مدارس و دانشگاههای آمریکایی، در قالب درس ادبیات تدریس میشود. از سومانک کید، نویسنده آمریکایی تاکنون دو رمان دیگر با نامهای «صندلی پری دریایی» و «اختراع بالها» به چاپ رسیده است. نخستین چاپ «زندگی اسرارآمیز» با ترجمه عباس زارعی، با بهای 17500 تومان از سوی نشر آموت، ارائه شده است. دروغ سوم «دروغ سوم»، درباره دو برادر دوقلو است که در سن 50 سالگی یکدیگر را ملاقات میکنند. این کتاب با ترجمه اصغر نوری منتشر شده است. آگوتاکریستوف، نویسنده مجاریالاصل سوئیسیاست که «سهگانه معروف دوقلوها» شامل «دفتر بزرگ»، «مدرک» و «دروغ سوم» را در کارنامه خود دارد. «دفتر بزرگ»، نخستین رمان کریستوف است که در زمان نشر با استقبال مواجه شد و جایزه ادبی بهترین کتاب اروپا را برایش به ارمغان آورد. این کتاب، درباره دو پسربچه دوقلو است که در شهر بزرگی متولد میشوند و بهدلیل جنگ به شهر کوچکی نزد مادربزرگ خود میروند و با تمرینهای سخت او بزرگ میشوند. این کتاب تا کنون به 40 زبان زنده دنیا ترجمه شدهاست. جلد دوم این سهگانه، «مدرک»، داستان زندگی لوکاس، یکی از این دو برادر را روایت میکند، و از نوجوانی تا 30 سالگی او را دربر میگیرد. این کتاب، پر از صحنههای خشن و طنز سیاه است، و به سبک مینیمال نوشته شده. در جلد سوم این سهگانه، یعنی «دروغ سوم»، این دو برادر در 50 سالگی یکدیگر را ملاقات میکنند و ماجراهای تازهای بر سر راهشان قرار میگیرد. «دروغ سوم» د سال 1992 جایزه کتاب بینالمللی «انتر» را نسیب اگوتا کریستوف کرد. دو مجلد اول این سهگانه، پیش از این با ترجمه اصغر نوری و از سوی انتشارات مروارید به بازار عرضه شده بود. هفت جدال نیروهای خیر و شر، موضوع رمان «هفت»، دومین جلد از مجموعه سهگانه فانتزی «طلوع تاریکی» نوشته نیما کهندانی است. نیما کهندانی، نویسنده ژانر ادبیات فانتزی گفت: در این رمان، نیروهای شّر با یکدیگر متحد میشوند تا انسانهای خشک، منطقگرا و هوشمند را جایگزین انسانهای خوب، عاشق و پراحساس کنند. این نویسنده جوان شیرازی درباره ویژگیهای «هفت» گفت: این رمان یک اثر فانتزی حماسی است که وقایع آن، در دنیای خیالی ای که خودم خلقش کردم به وقوع میپیوندند و دومین مجلد از مجموعه سهگانه فانتزی «طلوع تاریکی» است. وی ادامه داد: در این رمان، هفت نفر از نیروهای شر و بدی با یکدیگر متحد شده و گروهی با نام «بانیان مرگ» را تشکیل میدهند. در مقابل نیز، هفت نفر از هفت نژاد خوب با نام «پیشتازان» با یکدیگر متحد شده و به جنگ و رویارویی با این نیروهای شر بر میخیزند. کهندانی گفت: در جلد سوم این مجموعه داستان با نام «رستاخیز تاریکی» که بهزودی منتشر میشود، نبردها شدت یافته و در پایان، سرنوشت این سرزمین خیالی طی تغییر و تحولاتی که به وقوع میپیوندد در اختیار یکی از این دو نیرو قرار میگیرد. وی تصریح کرد: در رمان «هفت» مانند همه رمانهای فانتزی، نیروهای شر و پلیدی به جنگ و مقابله با نیروهای خیر و مهربانی برخاسته که بیشتر اوقات، نیروهای خیر بر نیروی شر چیره و پیروز میشوند. به گفته وی، در ادبیات و رمانهای فانتزی همواره یک سری نشانههای ویژه مانند جادو، خیر و شر وجود دارند که وقایع اینگونه داستانها را در دنیای واقعی امروزه یا دنیای خیالی یا در یکدوره تاریخی و گذشته رقم میزنند. نیما کهندانی متولد 1359 ساکن شیراز است. مجموعه داستان وی شامل «پیشتازان و اربابان مرگ، طلوع تاریکی»، «هفت» و «رستاخیز تاریکی» است. دومین رمان از این مجموعه سهگانه فانتزی با عنوان «هفت» در 352 صفحه از سوی نشر موج با قیمت 15 هزار تومان به چاپ رسیده است. بوقلمون کتاب «بوقلمون»، نخستین تجربه داستان نویسی علی اکبر عبدالرشیدی، فعال حوزه رسانه و مصاحبه کننده اخیر رییس جمهور می باشد. علی اکبر عبدالرشیدی گفت: داستان های این کتاب، ترکیبی از وقایع اتفاق افتاده مربوط به 50 تا 60 پیش است که در قالب داستان و قصه روایت شده است. وی افزود: من پیش از این تجربه نگارش کتاب در حوزه سیاست و ارتباطات را در کارنامه فعالیت هایم داشتم اما اینبار سعی کردم با تکیه بر تجربه گذشته خود به حوزه داستان نویسی نیز وارد شوم. عبدالرشیدی با بیان این که داستان های این کتاب همگی در کرمان رخ داده است، یادآور شد: اغلب قصه های کتاب را یا از بزرگترها و قدیمی های کرمان شنیده ام یا درباره آن ها تحقیق کرده ام. این داستان ها دربردارنده آداب، رسوم، باورها و شیوه زندگی فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی جامعه در یک قرن گذشته اسن که در این داستان ها انعکاس پیدا کرده است. وی با ذکر مثالی در این زمینه عنوان کرد: مثلا یکی از داستان ها درباره سال وبایی است، سالی که بیماری وبا در ایران شایع می شود و مشکلات بسیاری برای مردم به وجود می آید. به گفته عبدالرشیدی، برخی از داستان ها نیز مجموعه ای از تجربیات و اطلاعات افراد مختلف کرمانی است که در قالب داستان ارائه شده اند و من چون تجربه کار در حوزه فرهنگ مردم را در فاصله سال های 45 تا 50 در برنامه رادیویی فرهنگ مردم داشتم تلاش کردم با جمع آوری قصه ها و اطلاعات عمومی مردم آن ها را در کتاب ارائه کنم. کتاب «بوقلمون» در 158 صفحه، شمارگان 1000 نسخه، از سوی انتشارات آوردگاه هنر و اندیشه منتشر شده است.